注册忘记密码
查看: 2563|回复: 7

[版面随心聊] [BT] 文言文翻译-mop上看到的

[复制链接]
发表于 2006-3-16 02:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
我他妈的不爽

请问,上面这一句怎么翻成文言文?


猫(1):吾其母之不悦也!

--- 房顶上的小猫

扑(2):吾尔母之否悦!

--- 早知道不注册了

猫(5):吾愠之汝母

--- gordan1985

猫(7):怒吾母,以及人之母!

--- 捉刀人

扑(10):余不说其母。

  枪花注:欲幸其女也。

--- 枪花耍花枪【猥·枪挑菊花】


猫(15):吾言其母则不悦,问之:白话否?

     又:吾不悦其母

--- 钤山老妖

扑(16):吾汝母非爽

--- mscsm


看看我们部落有没有高人翻译

BT的更好!



^
楼主热帖
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-16 02:14 | 显示全部楼层
不要说我笨.实在有点不明白...........
我他吗也不爽!!!!1
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-16 02:20 | 显示全部楼层
1楼的,汝甚不悦乎?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-16 02:37 | 显示全部楼层
[s:155] 我是个现代人..请不要跟我说古文!!!!!谢谢~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-16 08:22 | 显示全部楼层
吾娘甚悲
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-16 10:06 | 显示全部楼层
吾娘甚不悦,因吾无工作
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-16 10:42 | 显示全部楼层
老子之母悲
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-16 10:48 | 显示全部楼层
...楼上之人其母悲
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表